"Hyfajsos, pamjyntej, co Zyus przikozoł!" - oto "Prometeusz"...

    "Hyfajsos, pamjyntej, co Zyus przikozoł!" - oto "Prometeusz" w śląskim przekładzie [FRAGMENT]

    Marcin Zasada

    Dziennik Zachodni

    Aktualizacja:

    Dziennik Zachodni

    Fragment Prometeusza po śląsku
    1/2
    przejdź do galerii

    Fragment Prometeusza po śląsku ©SONŚ

    „Hyfajstos, pamjyntej, co ci Zyus przikozoł! Co byś tego błozna przikuł ziylaznom ankrom do skały”. To „Prometeusz w okowach” Ajschylosa. Po śląsku, a więc ściślej: „Prometojs przibity”. Pierwszy przekład literatury światowej na godkę przygotowany w ramach cyklu Canon Silesiae.
    Kanon to pomysł Stowarzyszenia Osób Narodowości Śląskiej. Co roku SONŚ ma zamiar wydawać dwie książki – jedną o Śląsku (w języku polskim) i jedną po śląsku. Pierwsza ma pokazać różne spojrzenia na region na przestrzeni wieków. Druga ma udowodnić, że godka nadaje się nie tylko do wiców, ale i przekładania klasycznych dzieł literackich.

    - „Prometeusz” to historia człowieka, który niesie światło.
    To dobry pomysł na start Canon Silesiae – mówi Piotr Długosz, prezes SONŚ - Zaczęliśmy od „Prometeusza” również dlatego, że mamy na Śląsku wybitnego specjalistę od antyku. Prof. Zbigniew Kadłubek przekłada tragedię bezpośrednio z greki, z oryginału.

    W kolejce na śląskie wersje czekają inne utwory wielkich pisarzy. Hemingway? Szekspir? Może też w końcu przyjdzie pora na „Pana Tadeusza” albo nawet „Monachomachię”. Kiedy na rynku pojawi się „Prometojs przibity”?

    - Prawie połowa przekładu jest już gotowa. Liczymy, że książkę będzie można kupić na przełomie października i listopada – informuje Długosz, dodając, że poszukiwani są sponsorzy całego cyklu Canon Silesiae.



    *DŁUGOTERMINOWA PROGNOZA POGODY NA PAŹDZIERNIK 2013
    *KULTOWA DZIELNICA: Wybierz swoją dzielnicę i zagłosuj w plebiscycie
    *Najpiękniejsze Polki w Kalendarzu Charytatywnym 2014 [ODWAŻNE ZDJĘCIA]
    *Najlepsze przepisy na pyszne dania GOTUJ Z DZIENNIKIEM ZACHODNIM
    Codziennie rano najświeższe informacje z woj. śląskiego prosto na Twoją skrzynkę e-mail. Zapisz się do newslettera

    Czytaj treści premium w Dzienniku Zachodnim Plus

    Nielimitowany dostęp do wszystkich treści, bez inwazyjnych reklam.

    Komentarze (20)

    Dodajesz komentarz jako: Gość

    Dodając komentarz, akceptujesz regulamin forum

    Liczba znaków do wpisania:

    zaloguj się

    Autor komentarza nie dodał zdjęcia
    POLACTWO samo SIEBIE NIY TRAWI

    777POLKSDOJTCH (gość)

    Zgłoś naruszenie treści

    A COŚ DOnich LUB KTOŚ FTOŚ DO NOS TO JÓŻ CAŁKIYM ICH POgrzebie.

    Autor komentarza nie dodał zdjęcia
    Juzaś konlangery robią łostuda

    MBTM (gość)

    Zgłoś naruszenie treści / 1 / 2

    "translacjo"?, bo tumacynie to już zbyt z polskim się kojarzy?.

    "komputry,translacje,mynedżery", jak takiej gwary mają uczyć w szkołach pod nazwą języka, to niech już gwara całkiem zaniknie....rozwiń całość

    "translacjo"?, bo tumacynie to już zbyt z polskim się kojarzy?.

    "komputry,translacje,mynedżery", jak takiej gwary mają uczyć w szkołach pod nazwą języka, to niech już gwara całkiem zaniknie. Przecież jakby zaczęli uczyć tego sztucznego,wymyślonego języka, to potem okazałoby się że starsze pokolenie które wyniosło gwarę z domu, przyjęło ją naturalnie mówiłoby inną gwarą niż dzieci których uczyliby jacyś konlangerzy.

    zwiń

    Autor komentarza nie dodał zdjęcia
    Staje juz w kolejce

    ciekawy (gość)

    Zgłoś naruszenie treści / 1 / 2

    „Prometeusz” to historia człowieka, który niesie światło." Dobrze wybrany pierwszy utwor.
    Ktos musi przyniesc swiatlo, zeby oswiecic Slonsokow. Bo do tej pory to karbidowkami pala i malo co w...rozwiń całość

    „Prometeusz” to historia człowieka, który niesie światło." Dobrze wybrany pierwszy utwor.
    Ktos musi przyniesc swiatlo, zeby oswiecic Slonsokow. Bo do tej pory to karbidowkami pala i malo co w wiedza.

    A poza tym to nie pierwszy utwor. Juz my mieli wiersz Aleksandra Fredry "Pawel i Gawel" po slasku.

    Tylko pytam sie, ktora wersja jest ta slonska godka bo sie polapac nie moge.

    http://www.youtube.com/watch?v=6pnIcDcim-0

    http://www.youtube.com/watch?v=lNEUNQV52XIzwiń

    Autor komentarza nie dodał zdjęcia
    Ein geborener Verlierer. = POLSKIE MAUPY

    777 dzika WYSpaPO (gość)

    Zgłoś naruszenie treści / 1 / 3

    ZAWSZE aNORMAlne GORYLE.


    Autor komentarza nie dodał zdjęcia
    @dreifach sieben

    ciekawy (gość)

    Zgłoś naruszenie treści / 4 / 1

    Ale kindersztuba. Made in Oberschlesien. Dacie radzy przeczytac ta ksiazke?
    Ja poradzymy.

    Autor komentarza nie dodał zdjęcia
    staje juz w kolejce

    ciekawy (gość)

    Zgłoś naruszenie treści / 2 / 3

    Zobaczymy jak "rozchwytywana" bedzie ta ksiazka. Ciekawy jestem jaki jest naklad. Chyba bedzie trzeba sie zapisac na liste.
    Juz widzie jak slazacy "rzuca sie" na ta ksiazke. Te boroki nic nie...rozwiń całość

    Zobaczymy jak "rozchwytywana" bedzie ta ksiazka. Ciekawy jestem jaki jest naklad. Chyba bedzie trzeba sie zapisac na liste.
    Juz widzie jak slazacy "rzuca sie" na ta ksiazke. Te boroki nic nie czytjaa, co dopiero taka ksiazke. Poza tym w zadnym jezyku nie daja se rady, a co dopiero w jakims wymyslomym "slonskim".
    Wystarczy popatrzyc na wpisy niektorych z nich. Chocby taki dreifach sieben. Ein geborener Verlierer.zwiń


    Autor komentarza nie dodał zdjęcia
    Ein geborener Verlierer. W GOROLSKI

    777 (gość)

    Zgłoś naruszenie treści / 1 / 2

    POLSZCZE HAMUFF CIEKAWYCH.


    Autor komentarza nie dodał zdjęcia
    @dreifach sieben

    ciekawy (gość)

    Zgłoś naruszenie treści / 4

    Oberschlesien yntylygyntny. Ja poradzymy ino kapowac sie nie mogymy.

    Autor komentarza nie dodał zdjęcia
    herosi o aryjskich rysach twarzy NI TAKIE GOROLSKIE GUPKI ZE WSI

    777 (gość)

    Zgłoś naruszenie treści / 2 / 2

    śląski malarz Pyjter Langer A POLOCKI MALYRZ KuNDLOpSA IDol ADOLPH H TYŻ MALYRZ POLSKI
    którą mówi się z kumplami na podwórku.oJta ojTAM PRZESADZAJTA BOŚTA POLAKOWCE.
    HAZIELl POLSKI G0r0LSKIO SYK...rozwiń całość

    śląski malarz Pyjter Langer A POLOCKI MALYRZ KuNDLOpSA IDol ADOLPH H TYŻ MALYRZ POLSKI
    którą mówi się z kumplami na podwórku.oJta ojTAM PRZESADZAJTA BOŚTA POLAKOWCE.
    HAZIELl POLSKI G0r0LSKIO SYK GADUFF GOROLSKICH
    GórnyŚąsk Republika WOLNO OD DEBILUFF POLSKICH I SKŁÓCYNIO SHAMIAŁEGO RokoSchNEG0 HAMSTWA WIEySKIEGO.CZYLI PRAWDZIWO DEMOKRACJA NIY DEM0 I DEMONkraKRAcYJA.
    zwiń

    Zdjęcie autora komentarza
    A czy słynny malyrz Pyjter Langer bydzie robił łobrozki do tego "Prometojsa"?

    Sandman

    Zgłoś naruszenie treści / 3 / 9

    Czy Słynny śląski malarz Pyjter Langer zostanie zaangażowany do ilustrowania tego wybitnego tłumaczenia? Byłyby wtedy fajne kanciaste hełmy i herosi o aryjskich rysach twarzy....

    Zdjęcie autora komentarza
    Żałosne to jest. Przekładać klasykę na gwarę, którą mówi się z kumplami na podwórku.

    Sandman

    Zgłoś naruszenie treści / 3 / 11

    Przypomnijmy że nie ma czegoś takiego jak "narodowość śląska" i to stowarzyszenie grupuje "osoby deklarujące przynależność do narodowości śląskiej". Tak jest napisane w ich statucie.


    Autor komentarza nie dodał zdjęcia
    Sandman, napij sie ziółek, może Cię uleczą

    Jan (gość)

    Zgłoś naruszenie treści / 5 / 1

    z tej Twojej głupoty

    Autor komentarza nie dodał zdjęcia
    Górnosląskie goopki nadal wierzą ze powstanie kiedyś

    WC gadka (gość)

    Zgłoś naruszenie treści / 2 / 9

    Górnyśląsk Republika


    Autor komentarza nie dodał zdjęcia
    WC gorol (kałboj)

    Tyta (gość)

    Zgłoś naruszenie treści / 1

    nojbarzij, to wierzymy, ze sie takigo gorolstwa jak ty pozbydymy.

    Autor komentarza nie dodał zdjęcia
    uwazaj,uwazaj

    gość (gość)

    Zgłoś naruszenie treści / 4 / 2

    abys nie musial sie prosic zostac jej obywatelem.Zmieniali rodowe nazwiska proszac sie o pozostanie.Chyba nie masz amnezji i uczyles sie o rozbiorach.i wczesniejszej historii.

    Autor komentarza nie dodał zdjęcia
    Dlo nos Slonzokow

    imc (gość)

    Zgłoś naruszenie treści / 1 / 1

    godajacych po slonsku ,ale ino godajacych i to spolszczynie juz godajacych to problym.Przyzwyczojeni do oczytanio po polsku ,muszyny wlozyc trocha czasu i wysilku myslowego ,zeby to spokopic.Naszo...rozwiń całość

    godajacych po slonsku ,ale ino godajacych i to spolszczynie juz godajacych to problym.Przyzwyczojeni do oczytanio po polsku ,muszyny wlozyc trocha czasu i wysilku myslowego ,zeby to spokopic.Naszo godka po wojnie byla colkim inno.Nauczono nos pisac i czytac ino po polsku.Pisanie jak godo bylo wysmiewane i pogardzane.Na forach jest to czynione do dzisiaj.Wiedziano co robia.NAWYK ,przyzwyczajenie jest druga natura czlowieka i Polowy DUSZY,,,zwiń

    Najnowsze wiadomości

    Zobacz więcej

    Najczęściej czytane

    DZ poleca

    Wideo