Nasza Loteria SR - pasek na kartach artykułów

"Hyfajsos, pamjyntej, co Zyus przikozoł!" - oto "Prometeusz" w śląskim przekładzie [FRAGMENT]

Marcin Zasada
Fragment Prometeusza po śląsku
Fragment Prometeusza po śląsku SONŚ
„Hyfajstos, pamjyntej, co ci Zyus przikozoł! Co byś tego błozna przikuł ziylaznom ankrom do skały”. To „Prometeusz w okowach” Ajschylosa. Po śląsku, a więc ściślej: „Prometojs przibity”. Pierwszy przekład literatury światowej na godkę przygotowany w ramach cyklu Canon Silesiae.

Kanon to pomysł Stowarzyszenia Osób Narodowości Śląskiej. Co roku SONŚ ma zamiar wydawać dwie książki – jedną o Śląsku (w języku polskim) i jedną po śląsku. Pierwsza ma pokazać różne spojrzenia na region na przestrzeni wieków. Druga ma udowodnić, że godka nadaje się nie tylko do wiców, ale i przekładania klasycznych dzieł literackich.

- „Prometeusz” to historia człowieka, który niesie światło. To dobry pomysł na start Canon Silesiae – mówi Piotr Długosz, prezes SONŚ - Zaczęliśmy od „Prometeusza” również dlatego, że mamy na Śląsku wybitnego specjalistę od antyku. Prof. Zbigniew Kadłubek przekłada tragedię bezpośrednio z greki, z oryginału.

W kolejce na śląskie wersje czekają inne utwory wielkich pisarzy. Hemingway? Szekspir? Może też w końcu przyjdzie pora na „Pana Tadeusza” albo nawet „Monachomachię”. Kiedy na rynku pojawi się „Prometojs przibity”?

- Prawie połowa przekładu jest już gotowa. Liczymy, że książkę będzie można kupić na przełomie października i listopada – informuje Długosz, dodając, że poszukiwani są sponsorzy całego cyklu Canon Silesiae.



*DŁUGOTERMINOWA PROGNOZA POGODY NA PAŹDZIERNIK 2013
*KULTOWA DZIELNICA: Wybierz swoją dzielnicę i zagłosuj w plebiscycie
*Najpiękniejsze Polki w Kalendarzu Charytatywnym 2014 [ODWAŻNE ZDJĘCIA]
*Najlepsze przepisy na pyszne dania GOTUJ Z DZIENNIKIEM ZACHODNIM

Codziennie rano najświeższe informacje z woj. śląskiego prosto na Twoją skrzynkę e-mail. Zapisz się do newslettera

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Dołącz do nas na X!

Codziennie informujemy o ciekawostkach i aktualnych wydarzeniach.

Obserwuj nas na X!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!

Materiał oryginalny: "Hyfajsos, pamjyntej, co Zyus przikozoł!" - oto "Prometeusz" w śląskim przekładzie [FRAGMENT] - Dziennik Zachodni