Найбільш вживані польські дієслова:
1. Oddać ( оддач) – віддати
2. Oddzwonić ( одзвоніч ) – передзвонити
3. Odebrać ( одебрач) – забрати
4. Оdejść ( одейщч) – відійти
5. Odnaleźć ( одналежч) – віднайти
6. Оdpoczywać ( одпочивач) – відпочивати
7. Оdpowiedzieć ( одповєджєч) – відповісти
8. Оkazać ( оказав) – надати
9. Оpowiedzieć ( оповєджєч) – розказувати
10. Оrganizować ( організовач) – організувати
11. Оtworzyć ( отвожич) – відкрити
12. Оżenić się ( оженіч ще) – оженитися
13. Рalić ( паліч) – курити
14. Рamiętać ( памєнтач) – пам’ятати
15. Рatrzeć ( патжец) – дивитися
16. Рić ( піч) – пити
17. Рisać ( пісач) – писати
18. Рłacić ( пуачіч) – платити
19. Рlanować ( пвановач) – планувати
20. Рływać ( пувивач) – плавати
21. Рobrać się ( побрач ще) – одружитися
22. Рodnieść ( поднещч) – піднести
23. Рodobać się ( подобач ще)– подобатися
24. Podróżować ( подрожовач) – подорожувати
25. Рójść ( пуйщч) – піти
26. Praca (праца) -робота
27.Wypłata (випвата) -зарплата
28. Emerytura (емеритура) -пенсія
29. Zawód (завуд) -професія
30. Godziny pracy (годжіни праци) -години роботи
31. Umowa o pracy (умова о праци) -договір про роботу
32. Podpisać umowę (подпісачь умове) -підписати договір
33. Mieszkanie (мєшканьє) -житло
34.Pokój (покуй) -кімната
35. Spacer (спацер) -прогулянка
36. Przepraszam, nie rozumiem po polsku (пшепрашам, нє розумєм по польску) – вибачте, не розумію польську
37. Jestem z Ukrainy (єстем з України) - я з України
38. Potrzebuje pomocy medycznej(потшебує помоци медичней)- мені потрібна медична допомога
39. Potrzebuje ciepłych rzeczy (потшебує чєпвих жечи )-мені потрібні теплі речі
40. Jest mi zimno (єст мі жімно) -мені холодно
41. Proszę mówic wolniej (проше мувіч вольнєй) – прошу говорити повільніше
42. Proszę powtórzyć ( проше повтужич) – прошу повторити
43. Potrzebuje otrzymać PESEL (потшебує отшимачь ПЕСЕЛЬ) – мені потрібно отримати ПЕСЕЛЬ
44. Zakupy (закупи) – покупки
45. Cena (цена) - ціна
46. Paragon (парагон) - чек
47. Reklamówka (реклямувка) - пакет
48. Promocja (промоцья) – акція
49. Wyprzedaż (випшедаж) - розпродаж
50. Ile to kosztuje? (Ілє то коштує?) – Скільки це коштує?
51. Czy mogę to przymierzyć? (Чи моге то пшимєжич?) – Чи можу я приміряти цю річ?
52. Potrzebuję torbę do pakowania (Потшебує торбе до пакованя) – Прошу дати мені пакет.
53. Chcę to zwrócić (Хце то звручіч) – Хочу повернути цю річ.
54. Mam paragon (Мам парагон) – В мене є чек.
55. Gdzie jest kasa? (Гджє єст каса?) - Де знаходиться каса?
56. Czy mogę zapłacić kartą? (Чи моге заплачіч картом?) – Чи можу я розрахуватися картою?
57. Ten produkt ma defekt (Тен продукт ма дефект) – Ця річ пошкоджена.
58. Czy pomoże mi pani znaleźć właściwy rozmiar? (Чи поможе мі пані зналєщ влащіви розмяр?) - Чи не могли б ви допомогти мені підібрати потрібний розмір?
59. Proszę mówic wolniej (проше мувіч вольнєй) – прошу говорити повільніше
60. Proszę powtórzyć ( проше повтужич) – прошу повторити
61. Przepraszam, nie rozumiem po polsku (пшепрашам, нє розумєм по польску) – вибачте, не розумію польську
62. Mam cukrzycę ( мам цукржице) – у мене діабет
63. Nie mam gotówki ( нє мам готувкі) – у мене немає готівки
64. Napiwki ( напівкі) - чайові
65. Zmywać naczynia ( змивач начиня) – мити посуд
66. Dywan (диван) - килим
67. Szczepionka ( шчепьонка) – щеплення
68. Jestem zaszczepiony ( єстем зашчепьони) – я щеплений
69. Granatowy ( гранатови) – синій (колір)
70. Szary ( шари) - сірий
71. Brązowy ( бронзови) – коричневий
72. Сhorować ( хоровач) - хворіти
73. Katar ( катар) - нежить
74. Zapalenie płuc ( запалєнє пвуц) – запалення легенів
75. Wylew ( вилєв) - інсульт
76. Zawał ( завау) - інфаркт
77. Wolontariusz ( волонтаріуш) - волонтер
78. Nie rozumiem po polsku (нє розумєм по полску) – я не розумію польської
79. Jestem z Ukrainy (єстем з України) – я з України
80. Potrzebuje mieszkania (потшебує мєшканья) – мені потрібне житло
81. Potrzebuje pieniędzy (потшебує пєнєдзи) – мені потрібні гроші
82. Jestem głodny (єстем гводни) – я голодний
83. Ciepłe rzeczy (чєпве жечи) – теплі речі
84. Chce jeść (хце єщь) – я хочу їсти
85. Jedzenie (єдзеньє) - їжа
86. Bilet na pociąg (білет на почьонг) – білет на поїзд
87. Dworzec kolejowy (двожец колейови) – залізничний вокзал
88. Dworzec autobusowy (двожец автобусови) - автовокзал
89. Darmowy przejazd (дармови пшеязд) – безкоштовний проїзд
90. Ukraiński paszport (Українські пашпорт) – український паспорт
91. Potrzebuje zadzwonić ( потшебує задзвонічь) – мені потрібно подзвонити
92. Karta płatnicza (карта пватніча) – банківська карта
93. Gotówka (готувка) - готівка
94. Pomoc (помоц) - допомога
95. Dziecko (джецко) - дитина
96. Północ (пулноц) – північ
97. Południe (полуднє) - південь
98. Wschód (всхуд) - схід
99. Zachód (захуд) - захід
100. W góre (в гуре) - вгору
101. W dół (в дул) - вниз
102. Prosto (просто) - прямо
103. W prawo (в право) - вправо
104. W lewo (в лєво) - вліво
105. Przed (пшед) - перед
106. Skrzyżowanie (скшижованє) - перехрестя
107. Proszę pokazać mnie na mapie. (Проше показач мнє на мапє) – Будь ласка, покажіть на карті.
108. Jak dostać się do… (Як достачь шє до…) – Як дістатися до…
109. Proszę mnie odwieźć do... (Проше мнє одвєщь до…) – Відвезіть мене до …
110. Proszę mnie tam odwieźć (Проше мнє там одвєщь ) – Відвезіть мене туди.
111. Proszę skręcić w prawo (Проше скренчіч в право) – Поверніть праворуч.
112. Proszę skręcić w lewo (Проше скренчіч в лєво) – Поверніть ліворуч.
113. Zakaz parkowania (Заказ паркованя) – Паркування заборонено.
114. Stacja benzynowa (стацья бензинова) – заправка.
115. Olej napędowy (олєй напендови) – дизельне пальне.
116. Do jutra ( до ютра) – до завтра
117. Dziękuje za opiekę/pomoc/zaproszenię/radę ( джєнькує за опєке/помоц/запрошенє/раде) – дякую за турботу/допомогу/запрошення/пораду
118. Z przyjemnością ( з пшиємношчьо) – з задоволенням
119. Wszystkiego najlepszego ( вшисткєго найлепшего) – всього найкращого
120. Do zobaczenia wkrótce ( до зобаченя вкрутце) – до скорої зустрічі
121. Nie mam nic przeciwko ( нє мам ниц пшечивко) – не заперечую
122. Szczęśliwej podrozy ( шченшчливей подрожи) – щасливої подорожі
123. Na zdrowie ( на здровє) – будьте здорові
124. Cel wyjazdu? ( цель виїзду) – яка мета вашої поїздки?
125. Kontrola celna ( контроля цельна) – митний контроль
126. Kontrola paszportowa ( контроля пашпортова) – паспортний контроль
127. Dziecko ( джецко) - дитина
128. Córka ( цурка) - дочка
129. Babcia ( бабчя) – бабуся
130. Skąd Pan(i) jest ( сконд пані єст) – звідкіля ви?
Важлива інформація для українців:
Автобусний перевізник FlixBus надає безкоштовні квитки із Перемишля та Жешува для громадян України по всій території Польщі.
WizzAir надає 100 тисяч безкоштовних квитків для українців на рейси, які вилітають з Польщі, Словаччини, Угорщини та Румунії в березні.
Німецька залізниця безкоштовно перевозитиме українців з 27.02 поїздами з Польщі до Німеччини. З собою потрібно мати український паспорт або інший документ, що посвідчує особу.
AirBnB планує безоплатно надати житло 100.000 українців, які вимушені виїхати з країни. Зараз компанія шукає орендодавців з Польщі, Німеччині, Угорщині, Румунії, які погодяться надати своє житло.
WonderFlats надає тисячі доступних будинків/квартир від перевірених постачальників житла та орендодавців-жінок, переважно в Німеччині, але є варіанти і в Польші
Те, що може допомогти:
Інформаційна підтримка та інфолінії
[email protected] 539 696 888
-+48 47 721 75 75 – цілодобова інфолінія
Кризовий пункт для українців: вул. Młyńska 5, Катовіце ( www.katowice.eu/dlaUkrainy )
e-mail: [email protected]
+48 539 696 888 – доступні 24 години на добу
Медична допомога
LUX MED ([email protected])
NFZ ( Narodowy Fundusz Zdrowia
Збір
-Jaworzno
Biedronka (parking) ul.Grunwaldzka 265
16.00 – 18.00 – субота
16.00 – 19.00 –понеділок
16.00 – 19.00 – вівторок
-Mikołów
Sołtysówka Mokre
Dom Kultury przy Rynku
8.00 – 20.00 – понеділок – п’ятниця
-Katowice
Uniwersytet Śląski, Bankowa 12 ( тут проводиться ЗАГАЛЬНИЙ збір речей цілодобово– детальну інформацію та список терміново необхідного одягу можна знайти тут: https://us.edu.pl/zbiorka-rzeczowa -na-rzecz-studentow-i- докторанти-досягають-нас-з-україни / )
Reklamy "na celebrytę" - Pismak przeciwko oszustom
Dołącz do nas na Facebooku!
Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!
Dołącz do nas na X!
Codziennie informujemy o ciekawostkach i aktualnych wydarzeniach.
Kontakt z redakcją
Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?